{"id":4572,"date":"2023-06-09T16:08:06","date_gmt":"2023-06-09T14:08:06","guid":{"rendered":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/anagrafe\/"},"modified":"2023-12-01T13:31:20","modified_gmt":"2023-12-01T11:31:20","slug":"anagrafe","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/fr\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/anagrafe\/","title":{"rendered":"Registre"},"content":{"rendered":"<div>\n<table style=\"background-color: #ffffe0;\">\n<tbody>\n<tr style=\"background-color: #bdb76b; color: #ffffff;\">\n<td width=\"189\"><strong><b>Personnel du bureau<br \/>\n<\/b><\/strong><\/td>\n<td width=\"207\"><strong><b>Email<br \/>\n<\/b><\/strong><\/td>\n<td width=\"118\"><strong><b>T\u00e9l\u00e9phone<\/b><\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"189\">Ciccolini Tancredi<\/td>\n<td width=\"207\"><a href=\"mailto:berna.anagrafe@esteri.it\">berna.anagrafe@esteri.it<\/a><\/td>\n<td width=\"118\">+41 31 390 10 26<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"189\">Macr\u00ec Salvatore<\/td>\n<td width=\"207\"><a href=\"mailto:berna.anagrafe@esteri.it\">berna.anagrafe@esteri.it<\/a><\/td>\n<td width=\"118\">+41 31 390 10 13<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>1. INSCRIPTION A L&rsquo;AIRE &#8211; BUREAU D&rsquo;ENREGISTREMENT DES ITALIENS RESIDENTS A L&rsquo;ETRANGER<\/strong><\/p>\n<p>Tous les citoyens <span style=\"text-decoration: underline;\">italiens qui transf\u00e8rent leur r\u00e9sidence \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger<\/span> doivent, conform\u00e9ment \u00e0 la loi (loi n\u00b0 470 de 1988), faire la d\u00e9claration appropri\u00e9e aupr\u00e8s du <a href=\"https:\/\/ambberna.esteri.it\/fr\/chi-siamo\/la-rete-consolare\/\"><span style=\"text-decoration: underline;\">bureau consulaire<\/span><\/a> competent dans un d\u00e9lai de 90 jours \u00e0 compter de la date d&rsquo;arriv\u00e9e dans le pays de destination. Les citoyens italiens r\u00e9sidant \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger et inscrits \u00e0 l&rsquo;AIRE (Anagrafe Italiani Residenti all&rsquo;Estero) doivent s&rsquo;adresser au bureau consulaire italien de leur lieu de r\u00e9sidence pour toutes les d\u00e9marches d&rsquo;\u00e9tat civil (\u00e9tat civil, citoyennet\u00e9, adresse, composition de la famille, r\u00e9sidence), ainsi que pour la d\u00e9livrance des passeports et des cartes d&rsquo;identit\u00e9.<\/p>\n<p><strong>ATTENTION &#8211; L&rsquo;inscription \u00e0 l&rsquo;AIRE et la mise \u00e0 jour du changement de r\u00e9sidence, en plus d&rsquo;\u00eatre une obligation l\u00e9gale, sont n\u00e9cessaires pour pouvoir b\u00e9n\u00e9ficier des services consulaires<\/strong> tels que la d\u00e9livrance de documents d&rsquo;identit\u00e9, le vote dans la circonscription \u00e9trang\u00e8re et la r\u00e9ception de communications de la part des autorit\u00e9s italiennes.<\/p>\n<div>\n<p><strong>2. COMMENT S&rsquo;INSCRIRE \u00c0 L&rsquo;AIRE : le portail FAST IT<\/strong><\/p>\n<p>La demande d&rsquo;inscription \u00e0 l&rsquo;AIRE peut \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9e en ligne directement par le citoyen (pour lui-m\u00eame et pour les membres de sa famille de citoyennet\u00e9 italienne) \u00e0 travers le portail en ligne <a href=\"https:\/\/serviziconsolari.esteri.it\/ScoFE\/index.sco;jsessionid=B203721631C1CE4BA9545A3CF9246A9C\">Fast It.<\/a><\/p>\n<p>L&rsquo;utilisateur doit tout d&rsquo;abord s&rsquo;inscrire sur le portail en cr\u00e9ant son propre compte d&rsquo;utilisateur. Une fois l&rsquo;inscription termin\u00e9e, il peut acc\u00e9der \u00e0 la section \u00ab\u00a0Registre consulaire et Aire\u00a0\u00bb et s\u00e9lectionner la fonction \u00ab\u00a0Demande d&rsquo;inscription au Registre des Italiens \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger\u00a0\u00bb. Il doit ensuite remplir les champs requis et signer num\u00e9riquement la demande ou l&rsquo;imprimer, la signer et la t\u00e9l\u00e9charger sur le portail. Les <strong>documents n\u00e9cessaires<\/strong> pour acc\u00e9der au portail sont:<\/p>\n<ol>\n<li>copie de la pi\u00e8ce d&rsquo;identit\u00e9<\/li>\n<li>la preuve d&rsquo;une r\u00e9sidence stable et l\u00e9gale \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger, c&rsquo;est-\u00e0-dire :<\/li>\n<\/ol>\n<ul>\n<li>copie du permis de s\u00e9jour (B, C), permis L (uniquement s&rsquo;il a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 renouvel\u00e9 une fois). En cas de possession d&rsquo;un nouveau permis de s\u00e9jour plastifi\u00e9 dans lequel l&rsquo;adresse est manquante, joindre \u00e9galement une copie de toutes les factures de services publics (t\u00e9l\u00e9phone, \u00e9lectricit\u00e9, assurance, contrat de location de logement).<br \/>\nOU<\/li>\n<li>Certificat de r\u00e9sidence suisse (attestation de domicile).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Pour les citoyens suisses, le point 2 s&rsquo;entend uniquement comme le certificat de r\u00e9sidence suisse.<br \/>\nPour plus d&rsquo;informations et une explication du portail, voir notre <a href=\"https:\/\/ambberna.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/1_guida_pratica_iscrizione_fastit.pdf\">guide<\/a> d&rsquo;enregistrement Fast It.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>COMMUNIQUER UN CHANGEMENT D&rsquo;ADRESSE : LE PORTAIL FASTIT<\/p>\n<p>Un changement d&rsquo;adresse peut \u00eatre communiqu\u00e9 par le citoyen concern\u00e9 via le portail FAST IT. Deux cas sont \u00e0 distinguer<\/p>\n<p>A)POUR LES UTILISATEURS D\u00c9J\u00c0 INSCRITS AU BUREAU D&rsquo;\u00c9TAT CIVIL DANS LE PASS\u00c9 SANS FAST-IT<\/p>\n<p>Si l&rsquo;inscription AIRE a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9e par d&rsquo;autres moyens (e-mail, courrier), vous devez d&rsquo;abord vous inscrire sur le portail FastIt en cr\u00e9ant votre propre nom d&rsquo;utilisateur. Ensuite, demandez \u00e0 consulter votre propre carte : de cette mani\u00e8re, le portail reliera votre enregistrement pr\u00e9c\u00e9dent et vous pourrez l&rsquo;utiliser pour vos futures mises \u00e0 jour d&rsquo;adresse. Pour plus d&rsquo;explications, veuillez consulter notre <a href=\"https:\/\/ambberna.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/3_guida_pratica_associazione_account_fast_it.pdf\">guide<\/a> d\u00e9di\u00e9.<\/p>\n<p>B) POUR LES UTILISATEURS ENREGISTR\u00c9S \u00c0 L&rsquo;AIDE DE FAST-IT<\/p>\n<p>Dans ce cas, il vous suffit de d\u00e9clarer votre nouvelle adresse en joignant une copie de votre pi\u00e8ce d&rsquo;identit\u00e9. Pour plus d&rsquo;informations et d&rsquo;explications sur le portail concernant le changement d&rsquo;adresse, veuillez consulter notre <a href=\"https:\/\/ambberna.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/2_guida_pratica_cambio_indirizzo.pdf\">Guide<\/a> du changement d&rsquo;adresse.<\/p>\n<p><strong>4. NOTIFICATION DU TRANSFERT D&rsquo;UNE AUTRE CIRCONSCRIPTION CONSULAIRE SUISSE<\/strong><\/p>\n<p>La chancellerie consulaire de l&rsquo;Ambassade d&rsquo;Italie est comp\u00e9tente pour les cantons de Berne, Neuch\u00e2tel et Fribourg. En cas de changement de r\u00e9sidence depuis un autre canton suisse, il suffira de saisir la nouvelle adresse dans le portail FAST IT et de joindre les m\u00eames documents que ceux requis pour l&rsquo;inscription : a) copie de la pi\u00e8ce d&rsquo;identit\u00e9 + b) permis de s\u00e9jour OU certificat de r\u00e9sidence indiquant la nouvelle adresse suisse.<\/p>\n<p>Si votre permis de s\u00e9jour en cours de validit\u00e9 mentionne votre ancienne adresse dans le canton pr\u00e9c\u00e9dent, vous pouvez joindre une copie de tous les services publics (ou alternativement, un certificat de r\u00e9sidence).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Personnel du bureau Email T\u00e9l\u00e9phone Ciccolini Tancredi berna.anagrafe@esteri.it +41 31 390 10 26 Macr\u00ec Salvatore berna.anagrafe@esteri.it +41 31 390 10 13 &nbsp; 1. INSCRIPTION A L&rsquo;AIRE &#8211; BUREAU D&rsquo;ENREGISTREMENT DES ITALIENS RESIDENTS A L&rsquo;ETRANGER Tous les citoyens italiens qui transf\u00e8rent leur r\u00e9sidence \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger doivent, conform\u00e9ment \u00e0 la loi (loi n\u00b0 470 de 1988), faire [&hellip;]","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":3974,"menu_order":1,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-4572","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4572","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4572"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4572\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4779,"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4572\/revisions\/4779"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3974"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4572"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}