{"id":848,"date":"2023-04-06T12:13:31","date_gmt":"2023-04-06T10:13:31","guid":{"rendered":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/news\/dall_ambasciata\/2023\/04\/premi-e-contributi-in-favore-delle_0\/"},"modified":"2023-09-21T14:27:47","modified_gmt":"2023-09-21T12:27:47","slug":"premi-e-contributi-in-favore-delle_0","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/it\/news\/dall_ambasciata\/2023\/04\/premi-e-contributi-in-favore-delle_0\/","title":{"rendered":"PREMI E CONTRIBUTI IN FAVORE DELLE TRADUZIONI IN LINGUA STRANIERA DI OPERE LETTERARIE &#8211; BANDO 2023"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Con l\u2019intento di sostenere la massima diffusione del libro italiano, il Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale offre come ogni anno contributi e premi per la divulgazione e per la traduzione di opere letterarie e scientifiche, nonch\u00e9 per la produzione, il doppiaggio e la sottotitolazione di cortometraggi e lungometraggi e di serie televisive destinati ai mezzi di comunicazione di massa.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Per conoscere i requisiti, i termini e le modalit\u00e0 di presentazione della domanda, si rimanda al bando completo disponibile al seguente <a href=\"https:\/\/ambberna.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/2023_bando_premi_e_contributi_firmato.pdf\"><span style=\"text-decoration: underline;\">link<\/span><\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">ALLEGATI:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1. <a href=\"https:\/\/ambberna.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/2023_moduli_di_domanda_inglese_e_italiano.docx\">Fac-simile modulo di domanda in lingua inglese e italiana<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Con l\u2019intento di sostenere la massima diffusione del libro italiano, il Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale offre come ogni anno contributi e premi per la divulgazione e per la traduzione di opere letterarie e scientifiche, nonch\u00e9 per la produzione, il doppiaggio e la sottotitolazione di cortometraggi e lungometraggi e di serie televisive [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-848","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/848","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=848"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/848\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1531,"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/848\/revisions\/1531"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=848"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ambberna.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=848"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}